フォト
無料ブログはココログ

« 【DA2】【ME3】ME3スクリーンショット、DA2リャンミリオン。 | トップページ | 【DA2】ア・マーダー・オヴ・クロウズ(2) »

2011年5月 7日 (土)

【DA2】ア・マーダー・オヴ・クロウズ

 Dragon Age IIのプレイスルー記事です。ネタバレ注意。

 本文は「続きを読む」の下。

 A murder of Crows。表題が英文だと偉そうに見えるかと嫌ってカタカナにしたが、いちいち原文を書かなければならなくなるのだった・・・。クロウズとは、アンティーヴァン・クロウ、セダス大陸で最も著名な暗殺ギルドのことですね。雇うためには、最も値が張るともいう。

 なお、クエストの表題を日本語に翻訳するというのは、地雷原の地雷を除去しながら進むようなものだから、しない。ネタバレを避けずにできたとしても、たいていは何かの過去の作品やそのセリフ、歌詞などをリファー(参照)しているか、隠語的意味または二重の意味を持つなどの言葉遊びか。洒落だったりする。

 「フェイス」(信仰)など単語ひとつの表題ならなんとかなりそうだが、「ジャスティス」(正義)のような場合は登場人物と概念としての正義を兼ねているわけだから、その時点で努力を放棄せざるを得ない。
 たとえばこの間のクエスト、「ギャムレンの最高の宝物」。いやあ何か違うよね・・・。名訳を思いつくまですごい時間をかけるくらいなら、原文のままほっとくのがいいと思うんです。
 だって日本語には「カタカナ」という大発明品があるのだから。使わにゃ損だ。

 つうかタイトル自体、「ドラゴン・エイジ」も「マス・エフェクト」も翻訳してないべ。 何事もやりすぎは体に毒よ。
 もし「貴様、敵性語を使うなーっ!」の時代だったらどう訳すのよ?
 「龍の時代」? 違うなあ。だってそういう意味だけじゃないもん。そういえば石森(当時)先生の「リュウの道」ってのは名作だった。「龍の世紀」が近いけど、そういう題名のサイファイとかファンタジーすでにありますよね。陳腐だ。
 (もちろん「ドラゴンエイジ」という書籍も昔あったんですよ)
 
 マス・エフェクトは「質量効果」? いいでしょう。もともとがそこに由来した名前だから。では、あなたそういう題名のX360ゲーム買いますか?

 大陸語でなんていうのか検索したけど見つからないからいいや。

(いや、「敵性語使うな」の時代にどうして洋ゲーが遊んでいられるかとか突っ込まないで。でも日本人って意外とルーズなんだぜ? ギリギリまで洋画もベースボール(野球)もやってたからな。当時究極のアメリカかぶれだったんだから。ルーズだから戦争に負けたってのもあるけど。英米はケインズやナッシュなど稀代の学者を総動員した「全面戦争」だったのに、こっちは役所は休日休んでたとか有名な話だ。三つ子の魂百まで。まるで「国難」とか口では言っているけどゴールデンウィークに・・・、おっと生臭くなってきたな。やめよう)

**********

 ハイタウンの昼下がり。

Screenshot20110324161922418
 ナンシオなるアンティーヴァンが護衛とともに待っている。

Screenshot20110324161929188
「おお、あなたがカークウォールのチャンピオンそのお方か。お噂はかねがね伺っておりますぞ」

Screenshot20110324161935184
「これはとんだご無礼を。失礼つかまつった。私はナンシオ・カルデラ・ラノスと申す者、麗しき国アンティヴァ生まれの貴族にございます」

Screenshot20110324161942591
「そんなに長い名前、一息で言うのは練習が大変そうだね」

Screenshot20110324161945809_2
「まあ、もっぱらご婦人方には感銘を与えることができるわけでして」

 アンティーヴァン=イタリアーン・・・。

Screenshot20110324161949418
「チャンピオン、折り入ってお願いがございます。私が何ヶ月も追跡してきたエルフのアサシンですが、この付近に居留するデーリッシュに紛れて姿を隠しております。
 やたら腕の立つ仕事人で、自分が生き残るためには同族に危険が及ぶことすらはばからない輩なのです」

Screenshot20110324162003592
「あなたのようなお方が、アサシンを狩り立てているとは尋常ではありませんな。わけがありそうだ」

Screenshot20110324162015211
「当初はアンティヴァの国家に対する忠義のつもりだったのですが、よき仲間がこれだけ多くやられた今となっては、もはや私憤といってもいいでしょう。
 あやつは人殺し、盗人、詐欺師以外の何者でもない」

 この「もはや個人的な恨みつらみでしかない」というコンセプト、Dragon AgeにもMass Effectにも数多く登場します。実は「個人的に」これ大好きなんですね。

 かつて映画「フレンチ・コネクション」で、主人公ポパイ刑事(ジーン・ハックマン)が麻薬商のフランス人を非合法な手段も厭わずに執拗に追撃する様を、テレビの解説者が「もはや私憤ではなく、義憤になってるんですよね」とかのたまっているのを聞いて超脱力したことがある。
 逆だばか。あの映画は公儀の職務がいつの間にか私的な復讐になってるから面白いんじゃないか。

 なぬ、ポパイ刑事を知らんと? ならこれは知っておろう(誰だよ)。

 マ「作戦は開始されているんだぞ!」
 ガ「わかっておるわい。言われずとも仇討ちはさせてもらう」
 マ「仇討ちではない、これは作戦だ!」
 (一部省略あり)

 仇討ちだからいいんじゃねえか。

Screenshot20110324162019838
「そのエルフがどのデーリッシュの部族に潜んでいるか、俺の類稀なる狡猾な策略を駆使して発見せよと?」

Screenshot20110324162028140
「もちろん、それもあります。このエルフは大変危険だ。また殺しを重ねる前に召し捕らねばならん。
 あなたはデーリッシュと親交が厚いとお聞きしている。私の仲間が立ち入れないところにも出入りできるのではないですかな?」

Screenshot20110324162040870
「エルフを見つけ、捕縛していただきたい」

 まあ、いつもどおり断らんです。

Screenshot20110324162045364
「ヴァリエルなるエルフの女があやつと親しい。まずその女と話をされるがよい。
 私どもは、郊外の野営地に戻っていることにします。事が成されたら、そこにおいでください」

**********

 ま、何がどうなるか、おわかりですよね。おのずとメンツも確定しますよね。
 当然イザベラだ。エルフつながりだからフェンリスとメリルも何かありそうなんで同行。

**********

Screenshot20110324172241422
「もしエルフ全部とクナリ全部が戦ったら、どっちが勝つと思う?」

 イザベラ、それって小学生男子の超くだらない会話みたいだぞ。

Screenshot20110324172416413
 盗賊の襲撃。

Screenshot20110324172444129
 特に意味がないのかと思ったら。

Screenshot20110324172538178
 メリルへのギフトか。

 イザベラとメリルのガールズ・トーク。風変わりな取り合わせだが。

Screenshot20110324172615901 
「ホークってば、あなたに首ったけみたいよ?」
「あらそう?」
「いつも見てるくせに、見ていない振りしてるもん」

Screenshot20110324172619741
「思いっきり、聞こえてんだけど?」

Screenshot20110324172622203
「ふふっ、ほおらね?」

Screenshot20110324172623931
「ふーん、おぼえておこーっと」

Screenshot20110324172637456
 このスクロールは集めるといいことあったんだっけ?

Screenshot20110324172927664
「ようこそお越しくださいました、チャンピオン。あなたの街ではそう呼ばれておられるのですよね?」

Screenshot20110324172937340
「犯罪者がデーリッシュに紛れ込んでるって聞いてきたんだが?」

Screenshot20110324172940297
「紛れ込んでなんておりませんわ。あなたのいう犯罪者とやらの彼は、ずっとはずれの洞窟にいます。
 誰か探しに来たら、居場所を言えばいいとも言っていました」

Screenshot20110324172951900
「それ、隠れてることにならないんじゃないかな?」

Screenshot20110324172954969
「彼のために隠しだてをさせて、エルフの民を危険にさらすわけにはいかない、と言っていました」

Screenshot20110324172959920
「冷酷で邪悪な人殺しの言うこととは思えませんよね?」

Screenshot20110324173004340
「彼は洞窟でお待ちしているはずです。でも、そこに至るまでの道中ではくれぐれもお気をつけください」

Screenshot20110324173013969
「風変わりなアサシンだな。隠れ場所を明らかにするとは面妖な」

 長年隠れ続けた逃走のプロ、フェンリスのコメント。でも君も最後は逃げるのに飽きて似たようなことやってたやん?

Screenshot20110324173041471
 あれ、ダークスポーン?

Screenshot20110324173127553
 違う洞窟だな。
 マップが狭い上に使いまわすから、こういう交通渋滞みたいなこと起きるんだよな。
 容量の制限かなあ・・・。いや違うよなあ。開発納期の制限だよな。

Screenshot20110324173214150
 こっちだこっちだ。入り口にクモがうようよいるけど飽きたから画像は省略。

Screenshot20110324173431751

Screenshot20110324173436861

Screenshot20110324173510752
 あ、ほーらね。イザベラのアーマーのアップグレード。
 誰が待っているのか、100パーセント確定ですね。

« 【DA2】【ME3】ME3スクリーンショット、DA2リャンミリオン。 | トップページ | 【DA2】ア・マーダー・オヴ・クロウズ(2) »

Dragon Age II」カテゴリの記事

ゲーム」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1382435/39898342

この記事へのトラックバック一覧です: 【DA2】ア・マーダー・オヴ・クロウズ:

« 【DA2】【ME3】ME3スクリーンショット、DA2リャンミリオン。 | トップページ | 【DA2】ア・マーダー・オヴ・クロウズ(2) »

Dragon Age 2 プレイスルー

2015年8月
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31